il marcau > die Stadt, der Warenmarkt
la scadiala > die Schüssel
la resalva > der Vorbehalt
(se)furzar > (sich) überbelasten, anstrengen
dar sclariment > Auskunft geben
il mantel da plievgia > der Regenmantel
neve ? > nicht wahr?
sin quels che san buca romontsch > auf diejenigen welche nicht romanisch können
Cartev’ins tut? > Glaubte man alles?
sesarver / seserrar > sich öffnen / sich verschliessen
buns dentists / bunas dentistas > gute Zahnärzte/innen
ina buna plazza > eine gute Stelle
o ti cucu > Oh Du Löli
segenar > schwanken
stunclar, stunclentar, fatigar > ermüden
il pastg / la jarva > Gras / Grünfutter
pusmaun > übermorgen
Nua mettein nus la scaffa veglia? > Wohin stellen wir den alten Schrank?
A Cuera ha ei favugn > In Chur hat es Föhn
la partida liberala > die liberale Partei
anavos
anavon