restar: restaus / restada – restai / restadas > bleiben (perfect m/f sg / m/f pl)
empermetter enzatgei ad enzatgi > jemandem etwas versprechen
tiel (tier il) pur > bei dem Bauer
Clamei nus, sche vus duvreis (en)zatgei > Ruft uns, wenn ihr etwas braucht
la sonda > Der Samstag
ir / ius / ida / i / idas > gehen / gegangen
igl incendi > der Brand, das Feuer, die Feuersbrunst
gries, grossa > dick (m/f,sg/pl)
igl amitg / l’amitga > Freund(in)
scalinar > schellen, klingeln
ti mauncas a mi > du fehlst mir, ich vermisse dich
ch’els pretendien nuot pli da lur affons, ch’els adempleschien mintga giavisch > dass sie von ihren Kindern nichts mehr verlangten, dass sie ihnen jeden Wunsch erfüllten
la resalva > der Vorbehalt
igl ei 10 vargau las 9 > Es ist 9:10
la buna cumpra > der gute Kauf
il dretg > das Recht
viandar/viandaus/viandada > wandern/gewandert
Ella conta bugen ed ella ha bugen contact cun autra glieud > Sie singt gern und sie hat gern Kontakt mit anderen Leuten
il / student(a) > Student(in)
datar > datieren
anavos
anavon